А чо как литовский, тоже без словаря? В Вильно как дома себя чувствуем?
А чо как литовский, тоже без словаря? В Вильно как дома себя чувствуем?
Последний раз редактировалось peayq; 08.10.2020 в 14:54.
I am putting myself to the fullest possible use, which is all I think that any conscious entity can ever hope to do.
Когда начались суверенитеты, и в Литве случилась катастрофа с ширпотребом, мы вдвоём с родственником поехали на день в Вильнюс продавать на рынке гладильные машинки. Он в две вложился, я - в одну. За ожидаемую сумму продать не удалось, но к концу дня поездку таки отбил, навара хватило заплатить коммуналку за два месяца. Это присказка, а суть в том, что к концу дня я более-менее понимал польскую речь и даже чуток литовскую.
Последний раз редактировалось ilyitsh; 08.10.2020 в 15:01.
очепятки - значит пишу с елефона
Ты латентный белорус просто.
I am putting myself to the fullest possible use, which is all I think that any conscious entity can ever hope to do.
Как-то ты в одну кучу все смешал. Россиянин - это гражданство. У нас и немцы есть - россияне, и украинцы, и еще бог знает кто. Конечно, гражданин РФ легко не поймет - нафиг ему это надо?
Но это вопрос обучения. Русский, живущий в Белоруссии, будет понимать столько же, сколько и "коренной белорус", если они одинаково с младых ногтей языкам будут обучаться.
---------- Добавлено в 15:17 ---------- Предыдущее сообщение было в 15:15 ----------
Где-то читал, что языковая группа кагбэ одна или что-то вроде этого - в общем, всякие лингвистические дебри. Исключение - эстонский, вроде как. Хотя тут могу ошибаться.
я употребляю слово россиянин и как гражданство и как замена слову русский. просто не понимаю, что подразумевается под словом русский. раньше понятно - православный, а сейчас не понятно.
---------- Добавлено в 15:32 ---------- Предыдущее сообщение было в 15:31 ----------
российский язык. а почему бы и нет
очепятки - значит пишу с елефона
То же, что и под словами "немец", "француз", "калмык" и т. д. Национальность.
---------- Добавлено в 16:26 ---------- Предыдущее сообщение было в 16:24 ----------
А при СССР какой был? Советский? А чо он так на "российский" похож? А почему в США не "сшашский", а английский?
Последний раз редактировалось Fleogan; 08.10.2020 в 16:27.
Эту тему просматривают: 6 (пользователей: 0 , гостей: 6)