Когда я обсуждал с историком Нила Сорского, на моё уточнение про перевод слова "сора" он уверенно ответил - "река".
Ну, чем "речка" не подходящее название для групсета? река течёт, движется - и трансмиссия движется (в случае матраснегов на соре - со скоростью течения реки)



)
Ответить с цитированием
