С французским у меня не очень хорошо, поэтому переведу, как могу. Если кто-нибудь знает французский, то поправьте меня, если я не права.

Cycles De Dion-Bouton, Франция, 1925:


Favor Cycles & Motos, Франция, 1935:
Надпись: "Красивая механика"... или "Красивый механик"


Cycles Soleil, Франция, 1900:
Я так поняла, что те двое украли из леса ту зверюшку, сторож думает: "На своем SOLEIL (велосипеде) я их быстро сейчас догоню и еще и удовольствие от этого получу!"


Cycles Lea, Бельгия, 1925:
Велосипеды LEA доказали свои хорошие качества в гонках.


Mon Velo! Captivante, Франция, 1930-е:
"Всегда первый!!! Пусть идет дождь, пусть дует ветер, прогулка на велосипеде - всегда захватывающее приключение!"


Повторяю, что перевод очень вольный